BUDÍN INGLÉS SIN GLUTEN

Para los amantes de algo dulce para la hora del té o el café, nada mejor que el tradicional budín inglés. Una torta simple, cargada de sabor, semillas y frutas. Y hoy accesible para los celíacos! La haremos con una mezcla de harina sin gluten y harina de almendras para darle aún mas sabor…. Que la disfruten!

Ingredientes

1 taza de frutas secas, 200 Gr de manteca, 250 Gr de Azúcar, 4 huevos, 200 Gr de harina sin gluten, 150 Gr de harina de almendras, 8 cucharadas de leche, 1 cda de polvo de hornear, vainilla y oporto a gusto.

Remojar las frutas en una taza con oporto y dejar por una hora aprox. En un recipiente aparte, batir los huevos con la leche y reservar.

En la batidora, batir la manteca con el azúcar y la vainilla. Una vez que se haya obtenido una crema, agregar parte de la preparación de leche con parte de las harinas y seguir batiendo. Agregar el resto del huevo y de las harinas y seguir mezclando. Agregar el polvo de hornear y las frutas secas y mezclar hasta que todo esté unido.

Enmantecar un molde de budín, rellenarlo con la preparación y llevar a horno bajo por unos 45 minutos o hasta que al introducir un palillo este salga limpio.

 

Ingredients.

1 cup mix of almonds, raisins and walnut, 7.05 Oz of butter, 4 eggs, 8.81 sugar, 7.05 Oz of gluten free flour, 5.29 Oz of almond flour, 1 tbsp of baking powder, 8 tbsp of milk. Vanilla and port wine just if you want.

Put the almonds, raisins and walnut in a cup and cover with port wine.

In a recipient beat the eggs with the milk.

In a beater, beat the butter with the sugar and the vanilla until make it a cream.  Add half part of the gluten free flour, half part of the almond flour and half part of the eggs and mix it. Repeat the process with the rest of the ingredients add the baking powder and mix everything again.

Then, add the almonds and raisins and mix it with a spatula (Add more milk if you fell is not enough creamy)

Fill a pudding recipient with butter in the base and bake in a low oven for 25 minutes or until golden brown.

LEMON PIE GLUTEN FREE

Para los amantes de un buen postre, nada mejor que esta versión sin gluten de este clásico de la pastelería. Para los amantes del cítrico, hoy cocinamos este pie de limón sin gluten! Que lo dsifruten!

LEMON PIE SIN GLUTEN

En una bowl, mezclamos los 125gr de manteca con 30 gr de azúcar impalpable, 2 yemas, 1 pizca de sal y 250 gr de harina. Mezclamos bien hasta formar una masa, dejamos descansar ½ hora, estiramos en un molde para pie y cocinamos hasta que dore.

Para la crema de Limón, mezclamos 4 yemas de huevos a las que le agregamos 150 Gr. azúcar y 50 Gr. de almidón de maíz. Le agregamos el jugo de limón y la leche caliente. Cocinamos a fuego lento hasta lograr una crema y dejamos enfriar.

Para el merengue, calentar el azúcar hasta generar un caramelo. A las claras le agregamos el caramelo caliente en forma de hilo y batimos hasta que doblen el volumen.

Rellenamos la tarta con la crema de limón y cubrimos con el merengue en forma de copos o simplemente como una capa.

Llevamos a refrigerar por aprox. 3 horas. Servir frío.

LEMON PIE GLUTEN FREE

Ingredients.

Dough: 4.40 Oz. of Butter, 1 yolk, 1.05 Oz of powdered sugar, 8.81 Oz of corn startch.

Lemon cream. 4 yolks, 5.29 Oz of sugar, 1.76 Oz of corn starch, 1 cup of lemon juice, 3 cup of milk.

Meringue. 8.46 Oz of sugar, 4 egg whites.

In a bowl, the butter with the powdered sugar and the yolks. Add the 1/8 tbsp of and the corn starch. Mix it until forms a dough. Let the dough rest for 30 minutes  then stretch it  into a pie crust pan. Cook the crust for 30 minutes at 350 degrees F, or until golden brown.

To the lemon cream. Mix the yolks with the sugar. Add the corn starch. Add the lemon juice.Use a ladle to add the warm milk to the lemon cream. Then mix thoroughly. Once incorporated, add the warm lemon cream back to the saucepan with the rest of the warm milk. Continually stir the mixture slowly  on low to medium heat until creamy (approximately 3-5 minutes)

Fill the crust with the lemon cream. let sit in the refrigerator while you prepare the meringue.

To prepare the meringue put the sugar in another saucepan and boil it on medium heat until caramelized (aprox 4-6 minutes) Then, very slowly pour the caramel into the egg white while beating them simultaneously. Once incorporated, continue beating the caramel and eggs until the bowl has cooled and you can create stiff speaks with the meringue.

Remove the lemon pie from the fridge and cover it with the meringue. For an extra special touch use a pipping bag to create peaks with the meringue.

Refrigerate the pie for a couple of hours. Serve cold and enjoy!

RISOTTO DE QUINOA

Para los amantes de este delicioso plato, hoy cambiamos el arroz por uno de los ingredientes mas completos, la Quinoa. Con una buena base de vegetales y un exquisito toque final de queso de cabra, llevamos a la mesa este aplaudido risotto de quinoa. Que lo disfruten.

RISOTTO DE QUINOA

Ingredientes

Dejar la noche anterior la quinoa en remojo. Al día siguiente, colarlas, enjuagarlas varias veces y cocinarlas por 10 min aprox a fuego medio. En una wok o paellera, saltear las verduras cortadas en cubos, 1 cebolla blanca y 1 roja, 2 zanahorias, 1 zucchini,  ½ berenjena, medio pimiento y cocinar a fuego medio/bajo por unos 15 minutos. Condimentar con orégano, albahaca, nuez moscada y pimienta.

Agregarle la quinoa y llevar al fuego unos 10 minutos mas. Agregar  1/2 taza de salsa de tomate y cocinar otros 5 minutos.

Agregamos las pasas de uva, el queso de cabra y cubrimos con perejil picado. Dejamos reposar unos 3 minutos y llevamos a la mesa.

Servir caliente

Ingredients.

Quinoa 1/2  Lb. 1 white Onion, 1 red onion, 2 carrots, 1 zucchini ½ eggplant, ½ red pepper,. Salt, pepper, basil, oregano and nutmeg. 1 cup of tomatoes sauce.

Soak the quinoa overnight in water. Remove the water and rinse the quinoa the following morning. Pour the quinoa in a saucepan and cover with water. Cook for 10 minutes on medium heat.

Then in a saucepan cook the vegetables cut in small cubes (Onions, red pepper, carrots,  zucchini and eggplant) for 15 minutes on medium heat. Add the quinoa and continue cooking for 10 more minutes.

Season it with oregano, pepper, salt,basil, nutmeg and the tomatoes sauce. Continue cooking for 5 more minutes.

Add the raisins. Cut the goat cheese in small pieces and place on top . (Optional, spread parsley on top too.)

Serve warm

 

QUICHE DE ESPINACAS Y CEBOLLAS

A pedido de los vegetarianos, aqui les dejo una nueva versión super simple y deliciosa de quiche de verduras. El de hoy, con solo dos ingredientes, muchos sabores y sanos nutrientes, hoy preparamos quiche de espinacas y cebollas.

Quiche de espinacas y cebollas

Ingredientes.

Cebollas 1Kg, espinacas 1 taza, huevos 2 Un, crema de leche 4 cdas, maza de hojaldre 1 lámina, mozzarella 200 Gr. Orégano, sal y nuez moscada.

En una cacerola cocinamos las cebollas cortadas en cubos con aceite de oliva por solo 5 minutos. Agregamos la taza de espinacas cocidas, mezclamos y sasonamos con sal, orégano y nuez moscada. Dsitribuimos sobre la masa de hojaldre y cubrimos con la crema de huevos y crema de leche. Agregamos «virutas» de mozzarella y cocinamos a horno medio por 40 minutos o hasta que esté dorada. Servir tibia.

Spinach quiche.

Ingredients.

Onions 2 Lbs. spinach 1 cup, 2 eggs, heavy cream 4 Tbsp. Mozzarella 174 of pound. Puff pastry. Oregano, nutmeg, salt.

Preheat the oven to 350 F.

In saucepan, saute the onions in cubes with 1 tbsp of olive oil for 5 minutes or until golden brown. Add the spinach and mix it. Season it with salt, nutmeg and oregano.

Fill the puff pastry with the mixture. Beat the eggs with the heavy cream and spill over the quiche. Add cubes of mozzarella.

Cook them in the oven for 40 min approximately or until golden brown. Serve warm.

MALFATTIS GLUTEN FREE

Un buen plato de pastas es siempre celebrado! Y si las combinamos con verduras no son solo mas ricas sino también mas sanas!

Hoy combinamos espinacas y ricota para llevar a la mesa este clásico de la cocina italiana! malfattis sin gluten per tutti il mondo!!

Malfattis 

Ingredientes:

Espinacas 2 tazas. Parmesano 1/2 taza, Ricotta 300 Gr. Huevos 1 Un. Fécula 1 taza.

Salsa:

Tomatoes 2 Un. Cebollas 3 Un, Ajos 3 dientes, Carrot 3 Un. Pimientos 1/2 Un.

En un recipiente mezclamos la espinaca con el parmesano, la ricotta y un huevo. Sasonamos con sal, orégano y albahaca, Agregamos la fécula de maíz. Hacer pequeñas albondigas con la preparación y cocinarlas en agua caliente.

Para la salsa, cocinamos en una cacerola todas las verduras juntas. El tomate, las cebollas, las zanahorias, los ajos y el medio pimiento. Una vez cocido, condimentamos con sal, orégano, albahaca, nuez moscada y una pequeña cucharada de azúcar.

En una bandeja de horno, ubicamos la pasta, cubrimos con la salsa de tomates y espolvoreamos con mozzarella. Gratinamos al horno unos segundos y servimos caliente.

Ingredients.

Spinach 2 cups. 1/2 cup of Parmesan, 1 1/2 cup of ricotta 1 egg 1 cup of corn starch.

To the tomatoes sauce. Tomatoes 2, 3 onions, 3 cloves of garlic 1/2 green pepper.

In a saucepan, we mix the spinach with the ricotta, the egg and the Parmesan. Season it with oregano, basil and salt. Add the corn starch and mix it.

Mold the mixture into a small (1 inch) ball. Fill the saucepan with water and boil the balls until the balls rise to the top.

To the sauce. Boil all vegetables! The tomatoes, the Onions, the garlic, the carrot and the green pepper. Once cooked blend it. season it with Oregano , basil, nutmeg, salt and sugar.

Fill a glass 9×13 pan with the pasta, cover it with tomatoes sauce and sprinkle mozzarella on top and bake 5 minutes or until golden brown.

 

 

FLAN DE NARANJAS

Para la hora del postre que mejor que esta opción fresca y super simple! Hoy volvemos a la cocina de la abuela y preparamos este delicioso plato! Hoy hacemos Flan de naranjas!

Ingredientes.

1 litro de leche, huevos 6, azúcar 400 Gr. ralladura de naranja

Para el caramelo.

Cocinar en un pequeño recipiente a fuego lento 150 Gr. de azúcar hasta que se dora. Cubrir el model de flan con el caramelo caliente.

Para el flan.

Calentar la leche hasta que hierve. Batir los huevos con el resto del azúcar y la ralladura de naranja. Agregar una cucharon de leche caliente a los huevos para «temperar los huevo» y luego mezclar con el resto de la preparación. Volcar la preparación al molde y llevar a horno a baño maría por 50 minutos hasta que haya dorado o al insertar un palillo este sale limpio. Dejar enfriar en el horno.

Servir frío.

Creme Caramel

Ingredients.

1.05 Lq of milk, eggs 6, 14.1 Oz of sugar, 1 orange zest

To make the caramel.

Put in a pan part of the sugar (5.29oz.) and cook slowly until golden brown.  Cover the pudding/ flan recipient with the caramel warm.

To the flan.

Warm the milk. Beat the eggs with the rest of the sugar and the orange zest. When the milk boil, add the milk to the eggs, mix quickly and fill the pudding/ flan recipient.

bake it in a double boiler for 45/50 minutes until golden brown or when you insert a stick and it´s clean.

Leave it in the oven until is warm.

Serve cold.

GAZPACHO

Hoy nos vamos de paseo a la huerta de nuestro amigo Jorge y cocinamos este delicioso plato español. Para los amantes del tomate, nada mejor que esta sopa fría tan típica en España. Sana, fresca y llena de sabor, hoy tomamos gazpacho!

 

Ingredientes.

Tomates 1Kg, pepino 1/2, pimiento verde 1/2, dientes de ajo 2, miga de pan 1 taza. Oliva, sal y albahaca a gusto.

En una licuadora, agregamos todos los ingredientes, el tomate, los ajos, el pimiento, el pepino y la miga de pan y licuamos hasta lograr una crema. Sasonamos con oliva, sal y albahaca y volvemos a licuar por un par de minutos.

Pasamos la preparación por un colador para quitar impurezas y que tenga una consistencia mas cremosa y llevamos a la nevera por un par de horas.

Servir bien fría!

Ingredients.

Tomatoes 2 Lb, Cucumber 1/2, green pepper 1/2, cloves of garlic 2, bread crumb 1 cup. Olive oil, basil and salt

In a blender put the tomatoes, the garlic, the pepper, the bread crumb and the cucumber and blend for a couple of minutes trying to make a cream.

Season it with salt, basil and olive oil.

Strain the soup just to make it more creamy. And keep in a refrigerator for a couple of hours. Serve cold.

 

ESPECIAL ENSALADAS 2

Para los amantes de las ensaladas, hoy dos nuevas versiones cargadas de color, sabor y proteínas! Viva la quinoa y las verduras para mantener una dieta sana y nutritiva!!!

Quinoa salad

Ingredients. 1 cup of quinoa. 1 cooked carrot, 1 cooked potato, 1 cooked beet. 1/2 cup of pea and 1/2 of corn and 1/2 dry tomatoes. 1/2 onion.

Soak the quinoa overnight in water. Remove the water and rinse the quinoa the following morning. Pour the quinoa in a saucepan and cover with water. Cook for 10 minutes on medium heat.

In a large bowl, put the quinoa. Add beet, carrot and the potato cut in small cubes. Add pea, corn, dry tomatoes and ½ thinly sliced onion. Finally season it with 4 tbsp of olive oil and balsamic.

Spinach and shrimps

In a saucepan, put the shrimps with 1 tbsp of garlic and basil. Add 1 tbsp of olive oil and cook for 3 minutes.

In a large bowl, put the baby spinach. Add the 1 cup of carrots, pumpkin and 1 cup of pineapple cut in small cubes. Add ½ thinly sliced onion. Add the shrimps. Finally season it with salt, 4 tbsp of olive oil and balsamic, and 1 tbsp of honey.

 

SOPAS TRICOLOR

Si te has excedido en la dieta el último tiempo y quieres «limpiar» o «desintoxicar» el organismo nada mejor que el programa de hoy. Mucho color, muchos nutrientes y sobre todo, mucha salud! Tres deliciosas recetas de sopas cremas, ideales para días de invierno o para arrancar esa dieta que tanto cuesta empezar! Que las disfruten!

SOPAS TRICOLOR

SOPA VERDE: En una cacerola, agregamos un atado de acelga, 2 ramas de apio, 1 zucchini, 4 dientes de ajo, cubrimos con agua y cocinamos por 20 minutos. Una vez cocido, con una licuadora o mixer, licuamos la preparación hasta que quede cremosa. Condimentamos con sal, perejil, albahaca, pimienta y nuez moscada. Servimos caliente.

SOPA AMARILLA: En una cacerola agregamos 1 kilo de calabaza, 1 papa, 1 cebolla, 1 zanahoria y ½ pimiento. Cubrimos con agua y cocinamos por 25 minutos a fuego medio. Una vez cocido, con un mixer o licuadora, licuamos la preparación hasta lograr una crema. Le agregamos una taza de leche de almendras, y condimentamos con curry, sal, nuez moscada y 2 cucharadas de azúcar. Servimos caliente.

SOPA ROJA: En una cacerola agregamos 1 papa dulce, 1 remolacha, 1 cebolla y 1 tomate. Cubrimos con agua y cocinamos por 25 minutos. Luego con un mixer o licuadora licuamos la preparación hasta lograr una crema. Agregamos ½ taza de leche de soja, y condimentamos con orégano, sal y pimienta.

THREE-COLOR SOUPS.

Ingredients.

GREEN SOUP:  Red chard 2 pounds, half of a stalk of celery 1 zucchini, 4 cloves of garlic, ½ Gal of water. Salt, parsley, basil, pepper and Nutmeg

In a saucepan add the red chard, half of a stalk celery, the zucchini and the garlic. Cover with ½ Gal of water and cook slowly for 20 minutes. Them with a handle blender, blend the vegetables until make a cream and season it with salt, pepper, basil and nutmeg. Warm the soup again and serve hot!

YELLOW SOUP: 2 pounds of Butternut squash, 1 potato, 1 onion, 1 carrot, 1/2 red pepper, 1 cup of almond milk, curry, salt, nutmeg, 2 tbsp. of sugar, ½ Gal of water

In a saucepan add all vegetables (butternut squash, potato, onion, carrot, red pepper) cover with 1 Gal of water and cook slowly for 25 minutes. Them with a food processor or handle blender, blend all vegetables until make a cream. Add the almond milk and season it with curry, salt, nutmeg, sugar. Serve warm.

RED SOUP: 1 Sweet potato, 1 potato, 1 beet, 1 onion, 1 tomato, ½ cup of soymilk, ½ Gal of water, oregano, salt, pepper

In a saucepan add all vegetables (potato, beet, onion, tomato) cover with the water and cook for 25 minutes. Them with a food processor or a handle blender, blend the vegetables until make a cream. Add the soymilk and season it with oregano, salt, pepper. Serve warm.

 

GUISO DE LENTEJAS

Para aquellos amantes de un buen guiso, nada mejor que las lentejas! Sabroso, lleno de colores, cargado de verduras y sobre todo muy sano, hoy nos arriesgamos a otro delicioso plato sin carne. Preparamos un exquisito guiso de lentejas!

 

Guiso de lentejas.

Dejar la noche anterior las lentejas en remojo. Al día siguiente, colarlas, enjuagarlas varias veces y cocinarlas por 10 min aprox a fuego medio. Agregarle las verduras cortadas en cubos, 1 cebolla blanca y 1 roja, 2 papas, 2 zanahorias, ½ calabaza, 1 papa dulce, ½ brócoli, ½ berenjena, 1 diente de ajo, medio pimiento y medio apio y cocinar a fuego medio/bajo por unos 30 minutos.

Agregarle media taza de salsa de tomate y condimentar con albahaca, orégano, curry, sal, pimienta y jengibre. Cocinar por 10 minutos mas.

Servir caliente

Lentils stew

Ingredients.

Lentils 1 Lb. 1 white Onion, 1 red onion, 2 potatoes, 1 carrot, ½ pound of butternut squash, 1 sweet potatoes, ½ pound of broccoli, ½ eggplant, ½ red pepper, half of a stalk of celery 1 clove of garlic. Salt, pepper, ginger, curry, basil, oregano, 1 cup of tomatoes sauce.

Soak lentils overnight in water. Remove the water and rinse the lentils the following morning. Pour the lentils in a saucepan and cover with water. Cook for 10 minutes on medium heat.

Then add the vegetables cut in small cubes (Onions, red pepper, half of a stalk of celery, potatoes, carrots, butternut squash, sweet potatoes, broccoli, eggplant and 1 clove of garlic) and cook for 30 minutes on medium heat.

After 30 minutes, season it with Oregano, basil, curry, salt, pepper, ginger and a cup of tomatoes sauce. Cook for 10 more minutes.

Serve warm